Het echte werk kan
bijna starten.
Na 2 weken observeren
is het bijna aan ons. De lesjes wiskunde worden vanaf volgende week gegeven
door de 8 vrijwilligers. Er heerst toch een aangename spanning in de
volunteerhouse. Iedereen is ijverig bezig om zijn lesje goed voor te bereiden.
Het is moeilijk in te schatten hoe de kinderen gaan reageren op hun nieuwe teacher. Hopelijk lopen de verwachtingen
een beetje gelijk met die van ons. Voor alle duidelijkheid zal ik even de verdeling
van de klasjes opsommen:
·
KG 1 teacher
Nathalie en Yara
(Kindergarden)
(Kindergarden)
·
KG 2 teacher
Astrid
·
KG 3 teacher
Charlotte
·
STD 1 teacher
Sofie
(Standard)
(Standard)
·
STD
2 teacher Stijn
·
STD
3 teacher Ann-Sophie
·
STD
4 teacher Quinten
Even zal ik kort mijn les omschrijven. Recognize the fact that order of the
multiplication doesn’t change the product. Met andere woorden de
kinderen duidelijk maken dat de vermenigvuldigingen commutatief is, de termen
kunnen omgedraaid worden maar het product blijft hetzelfde. Ik heb mijn les zo
goed mogelijk proberen uit te schrijven. Maar what’s the African style? Ik heb
zelf mijn verwachtingen nog niet te hoog gelegd. Ik ga het even op mij laten afkomen. Zelf heb
ik bewust nog maar één les voorbereid. Ik wil mezelf flexibel opstellen ten
opzichte van de leerkrachten van hier. Miss Dorothy is de leerkracht van de
tweede klas. Ze heeft me een zeer goed gevoel gegeven. Tijdens mijn laatste dag
observeren mocht ik ook even helpen om de agenda’s te vervolledigen. Van deze
gelegenheid heb ik even gebruik gemaakt om deze ’s na te kijken en te zien hoe
ze hier hun dairy hanteren. Hieruit blijkt dat Miss Dorothy de kinderen zeer
nauw aan het hart ligt. Ze geeft elke week zeer duidelijk feedback aan de
ouders. Net zoals bij ons moeten de ouders elke week de agenda van hun kind
handtekenen. Waardoor er een duidelijk communicatie is naar de ouders toe.
Af en toe heb ik nog een beetje moeite met de taal. Zelf
beheers ik niet voldoende Engels om me vaak vlot uit te drukken. Hier wordt daarenboven
ook het Keniaans-Engels gehanteerd. Hierdoor wordt het vaak nog moeilijker om
alles te begrijpen maar met gebaren en enkele staakwoorden komen we al een stuk
verder. Dit zal na verloop van tijd wel vorderen, hoop ik! :) Onder het motto:
‘Hakuna matata’ ga ik verder deze stage tegemoet ! Wish me luck !
Geen opmerkingen:
Een reactie posten